深圳へ行っていた職場の先輩から、中国のMUJIのおみやげをもらった。
ずっと気になっていたMUJIのお茶やお菓子ばかりで、袋を開けた瞬間にテンションが上がった。
今回もらったのは、ローズ四物茶、ジャスミン茶、ストロベリーブラックティー、青葡萄のグミ、ココアクッキー、クランベリー入りのナッツ、そしてキウイ味の蒟蒻ゼリー。
パッケージの雰囲気は日本のMUJIと似ているけれど、どこか中国らしい色使いや味のラインナップで、見ているだけで楽しい♪
そして前々から気になっていて、今回この職場の先輩にもあったら買ってきて欲しいと伝えていたのが「AIが味付けしたポテトのお菓子」。がしかし、残念なことに、この商品は昨年までのもので、今年はもう販売していないらしいという話。
そんな攻めた商品があったなんて知らなかった。食べてみたかったな〜。あと香水や口紅も中国らしさがあるみたいなので自分で中国に行った際はチェックしたいな。
思い返せば、前に張家界へ行ったときはMUJIが近くになくて行けなかった。
中国の都市にはMUJIがかなり広がっていて、深圳・上海・北京・広州・成都・重慶など、大都市にはほぼ必ずある。
次に中国へ行くときは、現地MUJIをゆっくり見てみたい。
いただいた四物茶は、枸杞の実や棗、龍眼、バラ、高麗人参となんとも中華圏な感じ!中医学でいう「血を補い巡らせる」ための薬膳茶とも言われているみたい。色が綺麗で味はそんなに主張せず。カフェインもないので、午後の仕事のお供にいただきます♡
深圳は、香港の隣に位置しているので、すぐに行き来できるらしい。といっても、やはり深圳と香港では、まるで人や地域が違うとか。香港はやっぱり発展しているし可愛い子やファッションも洗練されていたよう。私はそれなら深圳の地域をじっくり見てみたいな。

之前去 Shenzhen 出差的前輩,送了我一些中國版 MUJI 無印良品 的伴手禮。
裡面剛好都是我一直很想試試看的茶和零食,一打開袋子心情就瞬間變超好。
這次收到的有:玫瑰四物茶、茉莉花茶、草莓紅茶、青葡萄軟糖、可可餅乾、蔓越莓堅果,還有奇異果口味的蒟蒻果凍。
包裝雖然和日本的 MUJI 很像,但配色和口味又帶著一種很中國的感覺,光看就覺得很有趣♪
另外,其實我之前一直很好奇,還特地拜託前輩如果有看到的話幫我買回來的,是那款「AI 調味洋芋片」。
結果很可惜,聽說那是去年的商品,今年已經停賣了。
完全不知道居然出過這麼有實驗感的商品,好想吃吃看啊~
而且聽說中國的香水和口紅也很有當地特色,下次如果自己去中國的話,也想好好逛逛。
回頭想想,上次去 Zhangjiajie 的時候,附近沒有 MUJI,所以根本沒機會去。
但現在 MUJI 在中國的大城市其實已經非常普及了,像是 Shenzhen、Shanghai、Beijing、Guangzhou、Chengdu、Chongqing 這些地方幾乎都一定找得到。
下次再去中國時,真的想慢慢逛一次當地的 MUJI。
這次收到的四物茶裡,有枸杞、紅棗、龍眼、玫瑰和人參,整個非常有華人圈藥膳感!
好像也是中醫裡常說、用來「補血活血」的養生茶。
顏色很漂亮,味道倒是意外地溫和,而且沒有咖啡因,很適合配著下午工作慢慢喝♡
而 Shenzhen 因為就在 Hong Kong 隔壁,所以據說兩地往來非常方便。
不過即使距離這麼近,前輩說深圳和香港的氛圍、人們的感覺還是完全不同。
香港果然還是更國際化,時尚感也更成熟,街上的漂亮女生和穿搭都很精緻。
但如果是我的話,反而會更想慢慢看看深圳這座城市本身的樣子。



コメント